新闻编译课提高了我的整体编译能力:(完全同意=5分,比较同意=4分,不知道、不清楚=3分,不太同意=2分,完全不同意=1分)
通过本学期新闻编译课,提高了我的以下分能力:(完全同意=5分,比较同意=4分,不知道、不清楚=3分,不太同意=2分,完全不同意=1分)
英语理解能力 ★ ★ ★ ★ ★
汉语表达能力 ★ ★ ★ ★ ★
新闻语言能力 ★ ★ ★ ★ ★
新闻专业素质 ★ ★ ★ ★ ★
逻辑思维能力 ★ ★ ★ ★ ★
信息加工能力 ★ ★ ★ ★ ★
英汉翻译能力 ★ ★ ★ ★ ★
职业素质(责任心、团队精神等) ★ ★ ★ ★ ★
请将以下教学模块按照对编译能力提高的帮助程度 从高到低 排序:
环球网编译平台实践及总结撰写
环球网带班编辑的反馈和指导
课堂讨论及教师点评
其他同学课上分享的典型编译案例
环球网编辑进所做的系列讲座
教师推荐观看的网络公开课和相关论文、书籍
教师推荐的相关网络公开课及书籍
教师推荐的相关网络公开课及书籍
我认为新闻编译课的课堂教学内容(信息加工、标题编译、信息取舍、信息重组等)体系清楚,安排合理 (完全同意=5分,比较同意=4分,不知道、不清楚=3分,不太同意=2分,完全不同意=1分)
我认为新闻编译课上环球网系列讲座内容(新闻基本概念、导语编写等)体系清楚,安排合理 (完全同意=5分,比较同意=4分,不知道、不清楚=3分,不太同意=2分,完全不同意=1分)
我认为新闻编译课上教师教学内容和环球网系列讲座内容互补性强,有整体性,衔接合理 (完全同意=5分,比较同意=4分,不知道、不清楚=3分,不太同意=2分,完全不同意=1分)
在以上教学内容和讲座内容中,您认为哪些应增加课时,哪些应减少课时?或还需要增加哪些内容?(如无意见可填无意见)