新闻编译课14-15a期末问卷

本学期新闻编译课进行了在校企合作、以学生为中心的理念指导下教学模式改革,引入了大量真实编译实战任务、行业导师进课堂等新的教学方法。本问卷旨在调查学生对这些新方法的反馈,以此为依据,继续新闻编译教学的改革探索,改善教学质量。您的回答对下年度课程的改进非常重要,请认真阅读,仔细作答,非常感谢!
新闻编译课提高了我的整体编译能力:(完全同意=5分,比较同意=4分,不知道、不清楚=3分,不太同意=2分,完全不同意=1分)
选项1 ★ ★ ★ ★ ★
通过本学期新闻编译课,提高了我的以下分能力:(完全同意=5分,比较同意=4分,不知道、不清楚=3分,不太同意=2分,完全不同意=1分)
英语理解能力 ★ ★ ★ ★ ★
汉语表达能力 ★ ★ ★ ★ ★
新闻语言能力 ★ ★ ★ ★ ★
新闻专业素质 ★ ★ ★ ★ ★
逻辑思维能力 ★ ★ ★ ★ ★
信息加工能力 ★ ★ ★ ★ ★
英汉翻译能力 ★ ★ ★ ★ ★
职业素质(责任心、团队精神等) ★ ★ ★ ★ ★

请将以下教学模块按照对编译能力提高的帮助程度 从高到低 排序:

环球网编译平台实践及总结撰写
环球网带班编辑的反馈和指导
课堂讨论及教师点评
其他同学课上分享的典型编译案例
环球网编辑进所做的系列讲座
教师推荐观看的网络公开课和相关论文、书籍
教师推荐的相关网络公开课及书籍
教师推荐的相关网络公开课及书籍
我认为新闻编译课的课堂教学内容(信息加工、标题编译、信息取舍、信息重组等)体系清楚,安排合理 (完全同意=5分,比较同意=4分,不知道、不清楚=3分,不太同意=2分,完全不同意=1分)
课堂教学内容 ★ ★ ★ ★ ★
我认为新闻编译课上环球网系列讲座内容(新闻基本概念、导语编写等)体系清楚,安排合理 (完全同意=5分,比较同意=4分,不知道、不清楚=3分,不太同意=2分,完全不同意=1分)
系列讲座内容 ★ ★ ★ ★ ★
我认为新闻编译课上教师教学内容和环球网系列讲座内容互补性强,有整体性,衔接合理 (完全同意=5分,比较同意=4分,不知道、不清楚=3分,不太同意=2分,完全不同意=1分)
互补与衔接 ★ ★ ★ ★ ★
在以上教学内容和讲座内容中,您认为哪些应增加课时,哪些应减少课时?或还需要增加哪些内容?(如无意见可填无意见)
    ____________
您认为新闻编译课令您受益最大的方面是什么?
    ____________
您认为本课程中最希望改进或调整的方面是什么?
    ____________
您的姓名:
    ____________

10题 | 被引用0次

模板修改
使用此模板创建