What you think about the translation of public signs in China?:
A questionnaire for English native speakers
We will show you some pictures of the English translation of public signs in China. This questionnaire should take no longer than 5 minutes.
*
1.
Is English your native language?
Yes
No
查看答案
*
2.
Have you learned any Chinese yet? If yes, how many years have you been learning it?
No
0 to 1 year
1 to 5 years
5 to 10 years
10 years and more
查看答案
If you know some Chinese, please try to read the English version only.
*
3.
To what extent can you understand the English translation of this public sign?
not at all
perfectly
0
1
2
3
4
5
*
4.
To what extent can you understand the English translation of this public sign?
not at all
perfectly
0
1
2
3
4
5
*
5.
To what extent can you understand the English translation of this public sign?
not at all
perfectly
0
1
2
3
4
5
*
6.
To what extent can you understand the English translation of this public sign?
not at all
perfectly
0
1
2
3
4
5
*
7.
To what extent can you understand the English translation of this public sign?
not at all
perfectly
0
1
2
3
4
5
*
8.
To what extent can you understand the English translation of this public sign?
not at all
perfectly
0
1
2
3
4
5
*
9.
To what extent can you understand the English translation of this public sign?
not at all
perfectly
0
1
2
3
4
5
*
10.
To what extent can you understand the English translation of this public sign?
not at all
perfectly
0
1
2
3
4
5
*
11.
To what extent can you understand the English translation of this public sign?
not at all
perfectly
0
1
2
3
4
5
*
12.
To what extent can you understand the English translation of this public sign?
not at all
perfectly
0
1
2
3
4
5
*
13.
To what extent can you understand the English translation of this public sign?
not at all
perfectly
0
1
2
3
4
5
*
14.
To what extent can you understand the English translation of this public sign?
not at all
perfectly
0
1
2
3
4
5
*
15.
To what extent can you understand the English translation of this public sign?
not at all
perfectly
0
1
2
3
4
5
*
16.
To what extent can you understand the English translation of this public sign?
not at all
perfectly
0
1
2
3
4
5
*
17.
To what extent can you understand the English translation of this public sign?
not at all
perfectly
0
1
2
3
4
5
*
18.
To what extent can you understand the English translation of this public sign?
not at all
perfectly
0
1
2
3
4
5
*
19.
To what extent can you understand the English translation of this public sign?
not at all
perfectly
0
1
2
3
4
5
*
20.
To what extent can you understand the English translation of this public sign?
not at all
perfectly
0
1
2
3
4
5
*
21.
To what extent can you understand the English translation of this public sign?
not at all
perfectly
0
1
2
3
4
5
*
22.
To what extent can you understand the English translation of this public sign?
not at all
perfectly
0
1
2
3
4
5
*
23.
To what extent can you understand the English translation of this public sign?
not at all
perfectly
0
1
2
3
4
5
*
24.
To what extent can you understand the English translation of this public sign?
not at all
perfectly
0
1
2
3
4
5
*
25.
To what extent can you understand the English translation of this public sign?
not at all
perfectly
0
1
2
3
4
5
*
26.
To what extent can you understand the English translation of this public sign?
not at all
perfectly
0
1
2
3
4
5
*
27.
To what extent can you understand the English translation of this public sign?
not at all
perfectly
0
1
2
3
4
5
*
28.
To what extent can you understand the English translation of this public sign?
not at all
perfectly
0
1
2
3
4
5
*
29.
To what extent can you understand the English translation of this public sign?
not at all
perfectly
0
1
2
3
4
5
*
30.
To what extent can you understand the English translation of this public sign?
not at all
perfectly
0
1
2
3
4
5
*
31.
To what extent can you understand the English translation of this public sign?
not at all
perfectly
0
1
2
3
4
5
*
32.
To what extent do you think that some mistranslations shown in the pictures will affect the image of a country?
not at all
very much
0
1
2
3
4
5
*
33.
Do you feel offended by any of the mistranslations?
not at all
very much
0
1
2
3
4
5
The linguistic intuition of a native speaker helps to determine the quality of translation better. Thank you for your participation!
投票
投票